The Moreblik Show – Chapitre 1 : Ouverture

Article : The Moreblik Show – Chapitre 1 : Ouverture
Crédit:
28 mai 2016

The Moreblik Show – Chapitre 1 : Ouverture

Compatriotes du web, yokoso*.

Il m’a fallut un mois pour me décider a ouvrir Moreblik au monde. Et pour son inauguration, quoi de mieux qu’une apologie de la culture numérique du point de vue d’un broussard ? J’ai appelé ça :
The very Bliked show !

moreblik
Moreblik – by xtincell (c)

Compatriotes du web, permettez moi de présentez a vous cet humble serviteur de la culture pop, et underground, qui animera cet atelier pendant les prochains mois: Je suis xtincell et vous êtes sur Moreblik.

Definition : ‘XtincellThe Wolf Geek Bushman

  • Pourquoi Xtincell ?

Du mot francophone étincelle, xtincell trouve son orthographe dans le remplacement de son préfixe é (pour la lettre x) , pour une question d’inversion de sens et de phonie. Et la suppression de son suffixe ‘e’ muet. Pour supprimer le genre. Se lisant ‘èxtincelle’, le mot pourrait être compris comme une étincelle qui éteint au lieu d’allumer. Extinction, xtincell. On peut y voir une volonté de tempérance face aux incendies que sont les débats sur internet. C’est voulu.

et c’est surtout une volonté de créer un pseudo original et jamais utilisé avant moi. j’ai vérifié sur google. Si vous voyez une activité avec xtincell n’importe où, c’est que c’est moi. pareil pour ‘geek de brousse’ :3. Nous en reparlerons en détails lors d’un article sur la quête identitaire.

  • Pourquoi The Wolf ?

Parce que l’homme est un loup pour l’homme.

  • Pourquoi Geek ?

Parce que 42

  • Pourquoi Bushman ?

Parce que je vis dans un pays où le taux de pénétrations d’Internet est de 8%  trouver un wifi ouvert dans ma ville s’apparente à découvrir un Pokémon rare.

  • Pourquoi Moreblik ? En fait, pourquoi Blik ?

Je vous donnerai la même réponse qu’à l’équipe lorsqu’elle m’a posé la question :

‘Blik’ n’a, de par sa nature de néologisme, aucun sens direct. Il s’apparente à Schtroumpf qui désigne ses utilisateurs autant que les mots courants de leur langage, ou encore à « truc » dans un contexte moins spécifique.

‘Blik’ se définit comme un terme existant pour remplacer d’autres termes à la construction un peu plus complexe, dont la prononciation nous échappe, ou bien encore complètement indescriptible sans pour autant être similaire a un autre cas tout aussi indescriptible. A l’instar de Schtroumpf, truc ou encore machin.

‘Some Bliked States of Mind’ Pourrait être traduit littéralement par Plusieurs états d’esprits indescriptibles. Bliked renvoi donc à un état tellement original qu’il nécessite la création d’un néologisme pour le designer. Une gymnastique initiée à la base par Lewis Caroll, un maître en la matière, au travers de son œuvres phares : Alice in the wonderland/ Alice au pays des merveilles

Et j’ai choisi l’anglais pour la facilité de rétention de la formule.

Voila.

Deuxième Etape : Quel est le but de Moreblik ?

Moreblik est un carnet du routard du web de brousse, ou bushweb, un véritable show qui revient sur ce qui se passe de mieux autour de moi. Le lien à retenir lorsqu’on veut se jeter dans l’écosystème complexe qu’est le numérique camerounais. il complète le carnet du broussard du web, qui lui s’attarde sur le quotidien d’un geek dans un pays qui s’interroge encore sur le concept de 3G. Si le carnet du broussard est écrit pour l’autochtone, celui du routard est rédigé pour le touriste.

Le but est de parler de choses intéressantes, pertinentes, culturelles et high tech sans se dire que les innovations en questions ne sont réservées qu’a ceux de l’autre côté. On va parler actu web, on va parler de tech, de start up, de matango, d’e l’échec de SETelecom, de mamy wata 2.0, de tout et de n’importe qui, mais surtout on va partager. Débattre aussi. le tout dans une ambiance extrêmement partiale et personnelle, parce qu’avant tout, c’est un blog, pas un journal de fait. et j’en fais ce que je veux.

Je vous espère me lire chaque mois un peu plus, juste un peu plus.

Cordialement,
Alexandre Xtincell D. – Le geek de brousse

*yokoso : (jap) Bienvenue
Étiquettes
Partagez

Commentaires